对外汉语教材立体化建设和出版研究(2)

来源:出版发行研究 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-08-04
作者:网站采编
关键词:
摘要:二、教材立体化建设维度 在教育信息化和汉语国际传播的背景下,以纸介质为主的传统教材显然无法满足汉语国际教育的要求。王建勤提出了一种具有开

二、教材立体化建设维度

在教育信息化和汉语国际传播的背景下,以纸介质为主的传统教材显然无法满足汉语国际教育的要求。王建勤提出了一种具有开放性且适用于可持续性教学的教材编写模式,这是立体化教材建设的核心理念。[8]臧文强在《汉语国际教育教材编写“立体化原则”的理论内涵》中进一步明确指出对外汉语教材编写要遵守立体原则,以教材立体化促进教学立体化和学习立体化。[9]

立体化教材是以纸质教材为基础,吸收互联网、数字化、多媒体化等优势,对接现代信息技术和教育技术,将电子教材、教学课件、教学案例库、在线题库等配套教学素材以及视频、动画、慕课、微课等相关教学资源进行整合,以多种产品形态实现不同教学资源间的内外衔接和纵横配套,互相配合,[10]形成一整套动态、开放的教材体系,为教学提供“整体解决方案”。立体化教材不是“知识仓库”而是“信息来源”,是以多介质、多形态、多用途及多层次的辅助教材和多种教学服务为内容的综合性教学资源集合。[11]

1.教材介质立体化

在传播媒介多元化的背景下,教学资源的呈现方式也丰富多样,即教材的介质具有立体化特征。对外汉语教材的建设应突破文本媒介的局限,开发多媒体、流媒体、移动终端等载体,将文字、插画、照片等静态形式与音频、视频、flash等动态形式的教学资源相互联系、互为补充,实现多介质的深度融合,发挥不同介质教材的功能和优势。需注意的是:立体化教材的本质并非简单的媒介形式的多样化,而是通过教材介质的立体化实现内容编排的立体化。

2.教材种类立体化

对外汉语教材种类的立体化体现在多元教材的建设。既要开发纸质教材,也要开发电子教材;既要有综合教材,也要有听说读写等专项技能教材;既要开发通用汉语教材,也要开发商务、旅游、医学等应用型汉语教材;既要开发网络资源,也要构建教学服务平台。此外,国别型教材也是一类特别的专用教材。将语言与文化有机融合,针对某个国家或区域特点编写具有国别化特点的汉语教材,体现当地的政治、经济和文化特点,增强教材的针对性。

对外汉语教材通过一体化设计形成一个有机整体,既有重复、强调,又有交叉和补充,多种教学资源各取所长、相互配合,满足不同国家、不同层次、不同类型的汉语学习者在不同的学习环境、条件下选择合适的学习方式的需求。[12]

3.内容编排立体化

不同国家的学习者学习汉语,在发音、语法、书写上差别极大,任何一套教材都无法“通吃”,这就涉及教材通用和适用问题。在教材立体化建设框架下,可采用“教材+”模式开发对外汉语教材,即以某本成熟教材为基础,世界各地的语言学家和汉语教学工作者针对各自的教学对象共建、共享教学资源库,教学过程中教师根据学习者的情况自主组合、灵活改造教学资源库内资源,形成个性化教材。

对外汉语教材作为语言教材,在内容编写上尤要注意语言和文化的融合。内容编排既要服务于国家对外文化传播需要,也要充分尊重他国的文化价值,加强文化互鉴,从而实现文化输出和交流的目的。

4.时间空间立体化

对外汉语的教学对象遍布世界各国,教学空间距离大,且近年来海外汉语学习人数陡增,而师资配备和教学资源配置还无法跟上逐年增加的汉语学习者人数。立体化教材充分整合线上和线下教学资源,打破了传统课堂的封闭式教学模式,拓展了教学活动的时空结构和活动方式,为开放式课堂的实现提供了基础。慕课、微课、小规模在线课程(SPOC)等网络课程及在线学习资源能使汉语学习者即使身处不同国家、不同地区,只要有网络覆盖便可以自主选择时间学习,而且可以根据自己的需要选择适合的学习模块,生成适合自己的学习教材。此外,汉语学习者的基础各不相同,在线学习资源能让学有余力者超前学习,也能帮助能力薄弱者随时反复学习,不断巩固。因此,具有超时空性特点的立体化教材是汉语国际推广的有效途径。

当代社会信息更替速度快,而立体化教材不受载体形态的限制,能够借助网络环境开放性和多媒体技术即时性和交互性的特点,与时俱进更新教学资源库,通过增强教材内容的时效性,实现对纸质教材的有益补充。[13]

5.服务平台立体化

传统教材的出版在教材到达使用者手中即实现了服务的达成,而立体化教材则是以此为起点,立体化服务需贯穿于教材使用的全过程,为教材使用者持续提供基于教学资源的增值服务。因此立体化教材的建设立足于后续服务的完善,在各种形式的教学资源建成之后,通过互联网的优势保持畅通的反馈机制,进一步为教材使用者提供多方位、多渠道的服务,发挥立体化教材的优势。出版社是编者和教材使用者之间的桥梁,在服务平台的立体化建设中起着重要作用。

文章来源:《出版发行研究》 网址: http://www.cbfxyjzzs.cn/qikandaodu/2021/0804/775.html



上一篇:典籍英译与中国文化走出去以西厢记两个英译本
下一篇:儒家思想相关英文书籍出版及传播现状分析以亚

出版发行研究投稿 | 出版发行研究编辑部| 出版发行研究版面费 | 出版发行研究论文发表 | 出版发行研究最新目录
Copyright © 2019 《出版发行研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: